qweison
+关注
博主要求身份验证
登录用户ID:
1湛江国联水产公司将在马来西亚投资十亿发展虾产业
合资公司综合养虾场项目投资332亿美元
MALAYSIA 马来西亚
Thursday, March 01, 2012, 01:00 (GMT + 9) 周四,2012年3月01,01:00(格林尼治标准时间+ 9)
China-based Zhanjiang Guolian Aquatic Products Co Ltd will inject MYR 1 billion (USD 331.7 million) into an integrated shrimp farm in Marang in a joint partnership with Ocean Aquatic Marine (M) Sdn Bhd.中国的湛江国联水产品有限公司将注资1亿美元(3.317亿美元)将与海洋水产海洋(马)私人有限公司合资合作Marang综合虾农场MYR
Already, investors have vowed to contribute more than MYR 9 billion (USD 2.99 billion) in projects in the first two months of 2012 that are expected to stimulate some 20,000 jobs in the East Coast Economic Corridor (ECER) that comprises Johor, Pahang, Terengganu and Kelantan.目前,投资者已发誓要贡献超过马币(90亿美元,2.99亿美元)在2012年首两个月,预计将刺激了20000个工作岗位,在东海岸经济走廊(ECER),包括柔佛,彭亨,登嘉楼项目吉兰丹州。 This involves 12 projects, nine of them new – including the Zhanjiang Guolian project -- announced after a board meeting of the ECER development council chaired by Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak, The Star reports.这涉及12个项目,九个新-包括湛江国联项目-公布后,ECER发展局董事会会议由首相拿督斯里纳吉布·拉扎克, 星报告主持。
The Zhanjiang Guolian venture follows Menteri Besar Datuk Seri Ahmad Said"s visit to China in October 2011.湛江国联企业遵循州务大臣拿督斯里艾哈迈德说的在2011年10月访问中国。 The project covers 1,000 ha and is expected to start in mid-2012, creating more than 1,000 jobs for locals.该项目占地1000公顷,预计在2012年中期开始,1000多名当地人就业机会。
Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak. 首相拿督斯里纳吉布。
"It was finalised yesterday at an exchange of s of investment commitments in the ECER witnessed by Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak," he said after chairing a state executive councillors meeting this week, Bernama reports.主持州行政议员本周开会, 马新社报道后,“他说,”定稿在昨天由首相拿督斯里纳吉布目睹ECER的投资承诺文件交换。
The project will take place in Marang because of the site"s easy access to sea water.该项目将在Marang,因为该网站的易访问海水的地方。 The Chinese firm is its country"s biggest prawn producer and has export certification from the European Union (EU) and the US -- the project"s main target markets besides China itself, he told.他说,中国公司是该国最大的对虾生产者,有来自欧洲联盟(欧盟)和美国的出口认证 - 项目的主要目标市场除了中国本身。
The company will invest in infrastructure such as research laboratory and a shrimp hatchery, Ahmad said, adding that the project is similar to the 1,000 ha prawn aquaculture project located in Penarik, Setiu and in Kerpan, Kedah under Khazanah Nasional Bhd subsidiary Blue Archipelago Bhd.该公司将投资在基础设施,如研究实验室和虾孵化,艾哈迈德说,该项目是1000公顷对虾养殖项目在Penarik,Setiu和,在Kerpan,吉打州位于下国库阵的BHD附属蓝群岛转载必究
In addition, the state government is also seeking other investors to build a shrimp and fish-cage grouper farm at one or two locations in the swampy area in Rantau Abang which also enjoys access to sea water.此外,州政府也在寻求其他投资者建立阿邦的Rantau沼泽地区也享有进入海水中的一个或两个位置的虾和鱼笼石斑鱼农场。
Council chief executive officer Datuk Jebasingam Issace John said the new projects also include a high-end hotel and resort enclave by Radiant Starfish Development Sdn Bhd and a MYR 1 billion (USD 331.7 million) integrated resort and township development by Damansara Assets Sdn Bhd. Both developments will happen in Mersing, Johor.行政长官会同行政主任拿督Jebasingam Issace约翰说,新的项目还包括高档酒店和度假区飞地辐射海星发展私人有限公司和马币1亿美元(3.317亿美元)由白沙罗资产私人有限公司两个综合度假胜地和乡镇发展发展将发生在丰盛港,柔佛。